Překlad "да качим" v Čeština


Jak používat "да качим" ve větách:

Ще видя как да качим горе ди джейското оборудване.
Som jen zvědavý, jak chceš dostat DJ zařízení tam nahoru.
Мислим, че знаем защо не можем да качим набиращата програма в мрежата.
Dobrá, generále, myslím, že víme, proč jsme nebyli schopni nahrát vytáčecí program do systému.
Да качим хората горе, по-безопасно е.
Všichni musíme jít nahoru, tam je to bezpečnější.
Айда, дали ще може да качим малкия Тоби горе?
Ido, myslíš, že by bylo možné, abychom dali malého Tobyho nahoru?
Не може да качим това нещо в офиса.
Tu věc tam nahoru nikdo nedostane.
Трябва да ни помогнеш да качим свинята в пикапа ми.
Musíš nám pomoct naložit to prase na korbu.
Да, и също така настояваше да качим багажа на таксито.
Ano, a také jsi trval na tom, že naložíš kufry do taxíku.
Трябва да качим това в YOUTUBE.
Měli bychom to dát na "YouTube"
Група клетки, които да играят ролята на платформа, на която да качим новата програма за сливане.
Jenom skupinu bloků, která by nám posloužila jako nástroj k přenesení nového programu.
Радвам се, че успяхме да качим съзнанието й цяло.
Jsem hlavně rád, že jsme dokázali stáhnout její vědomí neporušené.
Да качим президента на самолета му!
Takže směr Air Force One, hned!
Трябваше да качим още някои неща.
Měla bych si přinést můj nábytek.
Кени, вместо да искаш най-високата цена, може да използваме залаганията, за да качим цената.
OK, víš co, Kenny, radši než dávat tam nejvyšší cenu, možná by jsme měli zkusit nechat přihazovat aby jsme zvedli cenu.
Искат да запишем по една своя среща и да качим материала в Интернет, за да го обсъждаме после в предаването.
Chtějí po nás, abychom se nahrávali na rande, poslali jim to na internet a potom si s nimi o tom povídali před kamerou.
Изчакай да качим ранените и след това прави, каквото искаш.
Počkáte, než naložíme raněné. Pak si jeďte, kam chcete.
Да намерим нещо, с което да качим домакина ни.
Pojďme najít něco, do čeho dáme našeho hosta.
Може ли да качим писателя в караваната и да се махаме оттук, моля?
Hodíme Cliva Gollingse zpátky do auta a vypadnem odtud, prosím?
Трябва да качим птичките на самолета тази нощ!
Musíme ty ptáky dostat na letiště už dnes večer.
За да качим програмата в дроните...
Jediným problémem je, pokud chceme nahrát nový program s dalšími vojáky...
Трябва да качим всички на борда.
Musíme dostat všechny zpátky na palubu.
Чрез невралния интерфейс можем да качим съзнанието им в кораба.
Mám jiný nápad. Křeslo s nervovým rozhraním. Každé vědomí můžeme izolovat a nahrát do paměti Destiny.
Трябва само да качим нашия файл и...
Všechno co musíme udělat je nahrát ten soubor a...
Имаме 55 минути да качим всичко.
Dobře. Máme 55 minut, abychom všechno naložili.
Жалко, че не можем да качим видеото в Youtube.
Fakt škoda, že to video nemůžeme nahrát na YouTube.
Трябва да качим тези снимки онлайн веднага.
Potřebujeme dostat tyto fotografie ihned online.
Не мисля, че имаме избор освен да качим Иън на самолета.
Myslím, že nemůžeme jinak, než Iana do toho letadla posadit.
Добре, имаме 20 минути преди да качим това дете на полета.
Dobře, máme 20 minut, než ho budeme muset posadit do letadla.
Ще е кофти, ако се наложи да качим трупове в камиона.
Jestli nás zastaví s autem plným mrtvol, bude to průser.
Ако се доберем до нея, ще бъде достатъчно лесно да качим вирус.
Jestli se do toho dostaneme, mělo by být jednoduché do toho nahrát virus.
След като Коледа е спасена, хайде да качим тези гирлянди на дървото преди да се заиграем с тях.
Když už jsou Vánoce zachráněné, pověsme ty girlandy dřív, než vám vlezou do boků.
Трябва да качим твоя снимка в нета.
Vážně bys měla uvěřejnit svojí fotku na módních stránkách, Vero.
Мисля че можем да качим до 20 000.
Myslím, že ti můžeme nabídnout takových 20 tisíc.
Може би ако отидем у Уоли, за да качим видението...
Možná, kdybychom mohli dostat do Wallyho a nahrát svou vizi...?
Трябва да качим Мириам на лодка.
Musíme se dnes večer Miriam na lodi.
Може да качим албума ви в хладилници, перални, сушилни и микровълнови печки в цялата страна.
Můžeme nahrát celé tvé album do ledniček, sušiček, mixérů a mikrovlnek po celé zemi. -To jde? -Ano, šprte.
Как убиецът е успял да качим там Фелпс?
Jak dostal vrah Phelpse tam nahoru v první řadě?
1.1146101951599s

Stáhněte si naši aplikaci s slovními hrami zdarma!

Spojte písmena, objevte slova a vyzvěte svou mysl na každé nové úrovni. Jste připraveni na dobrodružství?